Chua_Nhat_5_Mua_Chay5 Sunday of Lent, Year A

Ez 37:12-14; Rom 8:8-11; Jn 11:1-45

Introduction: This is a homily/Scripture reflection in a book, titled: ‘Every Week God Speaks We Respond’ Cycle A, intended to be published in the future by Reverend John Tran Binh Trong.

It was published in Vietnamese in the US 2009 and republished in Viet Nam 2012. To keep the author’s writing style, this homily has not been edited and may not be by a hired hand. However, if readers like to point out mistake(s) in spelling and grammar, it would be greatly appreciated by the author whose English is not his mother tongue and who did not live in the US until his adulthood. Passive sentences are used intentionally in this context to avoid using the first personal pronoun ‘I’ when applicable, that might be associated with any idea of egotism, in accord with the French saying, known as: ‘Le moi est haissable’ (The ego is detestable)

Bethany was a village located on the foot of the eastern slope of the Mount of Olives about two miles from Jerusalem. It was the home of Marta, Mary and Lazarus. This brother-sister family seemed to be a rather well to do family. That was why the Bethany house was offered to Jesus and his apostles as the guesthouse where they could have room and board free of charge, each time they came to Jerusalem. Mary could afford to buy a pound of costly perfume made from aromatic nard and anointed Jesus’ feet and dried them with her hair at her home (Jn 12:3). The two sisters could afford the tomb in a cave with a large stone at the entrance for their brother Lazarus.

According to scripture scholars, this Mary of Bethany was not to be mistaken with Mary Magdalene, or the un-named penitent woman, who also brought in a vase of perfumed oil to anoint Jesus’ feet and wiped them with her hair at a certain Pharisee’s house, named Simon (Lk 7:36-50). When Lazarus was ill, the sisters sent word to Jesus notifying him of his illness, knowing Jesus loved their brother. Yet Jesus stayed where he was for two more days. Where did he stay?

According to the gospel of John, he went back across the Jordan to the place where John had been baptizing earlier (Jn 10:40). That place where John baptized was Bethany across the Jordan River (Jn 1:28). Bethany beyond the Jordan River no longer exists. When Jesus arrived, Marta went to meet him saying reproachfully: Lord, if you had been here, my brother would not have died (Jn 11:21). Later on, Mary said exactly the same thing to Jesus if he had arrived early; her brother would not have died (v.32). Their statement implies Jesus was special to them and their brother and they trusted his power to keep his brother from dying or to raise him to life. Yet he failed to show up earlier.

Therefore, Jesus reassured her that her brother would rise. Marta understood and believed that her brother would rise in the resurrection on the last day. Her belief showed that she had a rather good understanding about Jesus’ teaching on the resurrection of the dead. They might have heard that Jesus had raised to life the only son of the widow of Naim (Lk 7:11-16) and the daughter of a synagogue leader named Jairus (Mt 9:18-26; Mk 5:21-43; Lk 8:40-56). In this case, their brother had been dead for four days and had been buried.

So how could he raise him up to life? At that time in Palestine, it was customary to bury a dead person on the same day he died, partly because the climate was hot and there was no way to keep the body from decomposition for a longer period. When Jesus saw Mary and the Jews weep, he became perturbed and was deeply troubled (Jn 11:33). When they showed him the tomb, Jesus wept (v.35).


His weeping suggests Jesus had feeling of a person with a heart touched by the sisters’ grief. On the way to the tomb, Marta said to Jesus there would be a stench by now. Regardless of what she and people thought, Jesus still raised his eyes to heaven in prayer, calling out loud to Lazarus, commanding him to come out.

Lazarus came out from the tomb alive in body, soul and spirit. To come alive in spirit is what the prophet Ezekiel prophesied to the Israelites who lost their hope in exile like dry bones that God would put his spirit in them (Ez 37:14) to make them come alive. To live in the spirit is what Saint Paul told the Romans: You are not in the flesh; you are in the spirit (Rom 8:9). To live in the spirit means to be alive with the presence of Christ.

Lazarus' resurrection at the command of Jesus foreshadows Jesus' death and resurrection. There is some similarity between the two deaths and resurrections. However, there is also a big difference between the resurrection of Lazarus and the resurrection of Jesus. Being raised to life is only temporary for Lazarus. Therefore, he had to die once again in order to share a fuller life with the Lord.

So what was the purpose of raising Lazarus to life since he had to die once again? For Jesus, to raise Lazarus to life was to glorify God, to make the Jews and the apostles believe that Jesus was sent by God and to comfort Marta and Mary. The Liturgy of the Word for today about the resurrection of Lazarus should stir up some feeling of hope in us even in the midst of Lent when we meditate the passion and death of Jesus.

Yet Jesus' life and ministry cannot be summed up in his passion and death alone. For this reason, in the liturgical celebration, the church always reminds us of the resurrection of Jesus. That is why after the consecration, we all proclaim: We proclaim your death, O Lord, and profess your Resurrection until you come again.

Prayer asking for eternal life:

Oh almighty God!

We thank you for creating us with a body and a soul.

May we realize all power of life and death is in your hand.

Grant that people may respect human life including their own.

We pray for those who have died through acts of war and violence,

those who have died: unburied and mourned

that they may find comfort in your mercy.

When you call us from this life,

may we inherit the everlasting life. Amen.


John Tran Binh Trong

Hằng tuần Chúa Nói Ta Đáp, Năm A đã được xuất bản tại Hoa Kì và được xuất bản lần 2 tại Việt Nam. Lời giới thiệu về sách được ghi ở Mục: Sách của Tác giả trang chủ cuối cột 1 ___________________

Every Week God Speaks – We Respond, Cycle A was published Online in the US. The introduction of the book is recorded at “Sách của Tác giả Chủ trương, Column 1.

Hằng tuần Chúa Nói Ta Đáp, Năm B đã được xuất bản tại Hoa Kì và được xuất bản lần 2 tại Việt Nam. Lời giới thiệu về sách được ghi ở Mục: Sách của Tác giả trang chủ cuối cột 1

  Hằng tuần Chúa Nói Ta Đáp, Năm C đã được xuất bản tại Hoa Kì và được xuất bản lần 2 tại Việt Nam. Lời giới thiệu về sách được ghi ở Mục: Sách của Tác giả trang chủ, cuối cột 1.


 Năm Mục Vụ Giới Trẻ 2021.  HĐGM ấn định một chương trình Mục vụ Giới trẻ 3 năm với các chủ đề tương ứng: Năm 2020: Đồng hành với người trẻ hướng tới sự trưởng thành toàn diện.

Năm 2021: Đồng hành với người trẻ trong đời sống gia đình. Để hiểu ý nghĩa và thực hành, xin nhấn vào đường dẫn này:

Năm 2022: Đồng hành với người trẻ trong đời sống Giáo hội và xã hội.


Năm Thánh Giu-se: Nhân kỷ niệm 150 năm Đức Giáo hoàng Pio IX chọn thánh Giuse làm Đấng Bảo Trợ Giáo Hội Công Giáo, Đức Phanxicô đã ban hành Tông thư “Patris corde” – Trái tim của người Cha – và công bố “Năm đặc biệt về thánh Giuse” từ ngày 8/12/2020 đến ngày 8/12/2021. Để biết thêm ý nghĩa và áp dụng vào hoàn cảnh VN, xin nhấn vào đường dẫn này:


Năm “Gia đình Amoris Laetitia” 2021 về “Vẻ đẹp và niềm vui của tình yêu gia đình” do Bộ Giáo Dân, Gia Đình và Sự Sống tổ chức, được Đức Phanxicô khai mạc dịp Lễ Thánh Giuse 19/ 3/ 2021 và bế mạc ngày 26/6/2022 trong dịp Hội Ngộ Thế Giới các Gia Đình lần thứ 10 diễn ra tại Roma. Để biết thêm ý nghĩa và áp dụng, xin nhấn vào đường dẫn này:


Hình ảnh giải trí.


Dương Lịch & Âm Lịch